Los libros de mi amigo: POEMAS de MARIA NEGRONI
Rara como encendida por adentro
en el indicativo que se explaya
del escote a la curva del poema
aprendí a conjugar ciertos asuntos
y todo para qué si en los detalles
en una eternidad que duro nada
la cosa era dejarme en desnudez
sindudamente un privilegio raro.
Mi querido mi noche mi fulano
cada vez que me das un beso ahi
y mas nos adentramos suavemente
por los pasillos de lo inusitado
me estoy cayendo si me haces caer
comienza el mundo apuesto a deshacerme
lo demas fue dejarse alucinar
por lo pleno en lo pleno de la ausencia.
En este plagio extraño de lo escrito
el todo del estilo no consuela
la frontera del verso te bardea
y no adaptarse a nada cuesta mucho
me queda un interior de voz fallida
un taconeo alguna alisadura
promesa de saber que no se sabe
desde toda orfandad se extiende un reino.
Y asi perdura lo que no tuvimos
mas que en el acto de perderlo todo
rendija abierta al filo de las cosas
que no repara en costos de la empresa
yo me voy te vas vos nos hemos ido
qué importa la impresion de haber fallado
la despedida es parte del encuentro
el poema lo sabe antes que nadie.
sobre la ciudad estampada
CRUZO LA NOCHE DOBLADA SOBRE LA CIUDAD ESTAMPADA
y las astilladas esquinas descartan mis dudas
adolescentes en brasas sangran de frío
con las cabezas oblicuas destiñendo los pasos
surcan la desolación de los mercados insomnes
bajo la mirada infame de las videocamaras impúdicas
Caminan silentes con el paraíso en el alma
ajenos a los ríos de sangre que cercan su sueño
Brillan sus ojos mas allá del llanto y en los bolsillos la risa
como un adorable alimento cargados de albas
como estibadores antiguos caminan despacio ajenos al crimen
No hay un lugar en los mapas de sus manos, nada que hacer,
nada que alivie la muerte obcecada su dulce presencia
Y la deslumbrante abundancia de las heladas peceras
nos devuelven a todos como prostitutas y recién llegados
que otro yo observa mientras abandono los pasos
los pasos y el Olvido me acoge en su seno de océano
Adolescentes abandonadas en una huida imparable
saludan en mis ojos la orfandad de los héroes
El frío como un perro en celo huele el amor derramado
como si en la próxima esquina una cocina encendida.
Y cayendo sobre las costuras de la pena irreparable
un aguacero comestible y azul empapa mi rabia
Es tarde tan pronto que no me alcanza el día
y la aberrante sinfonía de los coches patrulla
liquida por un instante la paciencia de los amantes.
Tu susurro es el mar de un naufrago batiendo mis costados
E aprendido a verte en todos los besos que escucho
sales de la oscuridad con la luz manchandote las manos
Y parece que corro pero es mi fatiga la que habla
y a veces te ruego que cuides
de todo lo que he perdido.
(en Ferrol, terminado el 26 de febrero, cuando todo avala el viento)
sollozos (Poedmundo)
Acompañando a mis sollozos que se van
diariamente con miedo musical en el buche
y vuelven a picar en mi pecho de pan
voyvengo a las ex-lágrimas en su precioso estuche
(Paris, noviembre 1964)
Poema de Edmundo de Ory, para el que no hay silencio que lo abarque.
Desde aquellos dias de 1970, que pedaleabas con Jacobo y con este que recuerda, que pelábamos aquella cebolla de luz que era Ibiza, con la lengua de mondar piedras, desde aquellas curvas, estas nostaljancias.
Eran albas lo que comíamos pues las mujeres parían locos, y las muchachas empezaban por las nubes. Tu y tus aerolitos nos caíamos y dios pedaleaba por envidia.
Despertábamos a veces, y siempre con los labios como trompetas sonadas por coltranes, y las orugas nos adoraban, y sin remedio.
Pusimos las bases del sindicato, literalmente, los cimientos a pleno sol, un mes izando una bandera de arena y con el miserable sueldo de albañiles, añiles albas comíamos.
Pero andabas tu que como un cantueso nos huesabas usando solo las estalactitas de la novia.
Compartíamos el amor por el inglorioso fin de la vida y a Jacobo le salio un cuerno de cebra y a mi en la espalda un pájaro.
Todo era un sueño sin tapujos, hasta entre los dedos teníamos barquitos.
Y mas de un día era un rio, y ni Heraclito se enfadaba.
Fueron los de las flores los que pusieron lenguas en los besos, y nos dejaron la parte mas fresca
de una piedra, allí donde el océano hace oooooooooooooooh.
A lo que volviendo eramos rapsodas entre telefonistas en la cubierta de un barco navegable.
A la media hora del mundo de aquel día todos andaban por las ramas, seguramente triunfaron varias revoluciones por minuto y los arboles se sacudieron nuestra papiroflexia.
Aún no sabíamos nada de la tristeza de un pijama ni de la inútil ternura de un tintero.
Saludos dibujo sobre la pared donde tus ojos de tiresias orinan los análisis del alma en albis.
Los muertos no ayunan.
Los besos recién hechos.
(karlotti 2010, enero)
Os deseo un año nuevo 2010 hecho a mano desde el principio al fin
Querido amigo, amiga querida, como no desear aquello que es el hueso del alma, perpetrar ternura, sonsacar los besos de las bodegas doradas sembrar orales caricias y plagiar a los animales del paraiso rumiar juntos las hierbas de la locuacidad tangible saciar como rios las fuentes de los sueños tumbar los labios hasta alcanzar el lecho habitado sumar solo inutiles tesoros llenos de mapas y rosas de los vientos crecer un poco ahi donde las ramas suenan y no en la transgenica alabanza correr, incluso sentarse para que los caminos esten quietos y los pasos perdidos nos encuentren intactos como el penultimo dia arrodillarse un poco, solo un poco, para beber la poliglota perla y seguir hacia las colinas donde maman las lunas de tu planeta decir si para llevar la contraria a los especuladores de espuma y decir no a las sangrientas hormigoneras de los mezquinos cantar a veces y si, con la cabeza bajo las faldas de un cielo azul Ay, y llorar menudito y blando como un king kong cualquiera y si eres tú como si cualquier king kong que habitase las selvas de tu ternura y comiese en la palma de tu mano cada vez que el amor, y tú una lagrima. Deseo justo aquello que acordamos aquel dia que perdimos todo, y vernos lejos de los escaparates donde todos los sueños son peces muertos.
la luz irrumpe donde ningun sol brilla
La luz irrumpe donde ningún sol brilla La luz irrumpe donde ningún sol brilla, donde no se alza mar alguno, las aguas del corazón impulsan sus mareas; Y, como rotos fantasmas con tocas de luciérnagas las cosas de la luz desfilan por la carne, donde no hay carne alguna que atavíe los huesos. Una vela en los muslos calienta la juventud y el semen y quema la simiente de la edad; donde ningún semen se agita, el fruto del hombre se despliega en las estrellas, lustroso como un higo; donde no hay cera alguna, muestra su pábilo la vela. El alba irrumpe atrás de los ojos; desde ambos polos, cráneo y piel, la sangre tempestuosa como un mar se desliza; sin cercas ni vallados brotan los surtidores del cielo hacia la vara prediciendo en la sonrisa el óleo de las lágrimas. La noche ronda en las órbitas, como una luna de alquitrán, límite de los globos; el día ilumina el hueso; donde no hay frío alguno, el ciclón deshollador desata las ropas del invierno; la película de la primavera se cuelga de los párpados. La luz irrumpe en solares ocultos, En las crestas del pensamiento donde los pensamientos huelen en la lluvia, cuando muere la lógica, el secreto del suelo crece a través del ojo, y la sangre al sol brinca en terrenos baldíos donde el alba hace un alto.
oroza2ok

A CARLOS OROZA, QUE BAJA POR LA CALLE DEL MAR QUE LADRA A SUS PIES DE ESPUMA, Y SI LADRA MANSO
TAMBIEN SUS PASOS.
La voz como un océano allá al Norte, donde las orillas crían acantilados insomnes.
Que rutilante cielo aquel que los pies pisan,
aquí donde la muerte suena a caracolas sin prisa.
Vas y vienes en un vaivén de minerales ramas
cual funámbulo sobre un mar en llamas tal vez peces
tal vez peces,
y así el día alambre
entre el sueño y las derrotas.
Soberbio el mundo que se desdobla al paso de tus manos
las de la tinta del bosque, del hueso y de la piedra,
y otra vez el fuego, la brasa mamando en tu pecho
de abundante pena
y mansa rabia.
Mirad, allá, acá, al fondo de la pura piel del Olvido
y palpareis la osada confianza del que camina
repleto de levedad,
y un poco de enfado como los ángeles extinguidos.
Mientras un ojo el mar mirandose se detiene como tu
imposible
Inconsolable pupila pura luz retorna
a tus manos
inevitablemente
y se encela como noche oscura malecon de espejos.
Entonces te roza y es la orilla
aún amontonados los dias sin hacer intactos como luz
sin musica pues no hay caracola que plagie el silencio de esta espuma en vilo
rumor infatiglable vaiven v a i v e n v a i v e n
haciendose a la mar
los arboles las sombras de los arboles las habitable sombras de los arboles
y tu caminas apacible cogido de la mano y alguien llama
te suma nidos
en el rabillo reflejos dorados y ya nada se tumba pues
la fatiga amasa mansa la turbulenta melancolia de tanta risa
y comemos en la mesa pues asi te encuentro
en un aleteo de horarios espantados gorriones obrando un poco de paz inutil
y enciendes de voz tus pasos.
Y es el Mar el dorso del regreso
y una rabiosa ternura y tu caminas y no hay dios que valga
solo la derrota de un planeta
tus pasos sin pedir nada nada nada
(karlotti, nov. 2009, ferrol)
Noticias de TOMASZ RÓZYCKI, un poema

Como afrutado viento del este, rosa en rama de los vientos.
8) CABO DE HORNOSPartimos de mañana, la tierna autopista es como
una racha, un alcohol ligero, salimos del sotano a la luz.
¿Como fue posible que el paraiso infantil se redujera a cenizas
tan rapido,basta soplar? Partimos para siempre, somos
jovenes, ante nosotros una nueva vida, y despues aún media.
Llevamos maletas, el transporte vagará durante
muchas noches. Tenemos que decir algunas cosas.
Hay algunos objetos bellos que perdieron vigencia,
el dinero nos bastara hasta las primeras lluvias.
Detrás de la luna del coche el pais es todavia gris,
de este gris pronto saldran treinta y tres matices del negro
y el color de la sangre. Enterramos nuestra infancia,
esto ya es una cuestion religiosa. Pronto saldran las sombras
y correran por la carretera como una jauria de perros hambrientos.
31) FERROCARRIL
Toda la vida en el tren,, o dos tal vez
pues el cuerpo, llevado por el diable, el hierro
y la rapidez, pierde mucho mas que el tiempo,
claro esta. Y la vista en nada, ya que en el paisaje
no hay punto de soporte, algo que nos permita
meterlo en un patron, en un sistema
y librarlo a la fisica, pensar asi que el mundo
tiene algún proceder y en este caso es justo
una maquina completa. Asi seria mejor.
Pero no, hay apendices, algo que me liga
a la ciudad, al niño, a la mujer otro sistema,
una matematica donde me multiplico
en diez clones, donde hay un error, algún defecto-
el corazon no late regular con el anden vacio.
(traduccion de Xavier Farré)
la ley de la selva, poema de KIPLING
The Law of the Jungle And the Wolf that shall keep it may prosper, but the Wolf that shall break it must die. AAs the creeper that girdles the tree-trunk the Law runneth forward and back -- For the strength of the Pack is the Wolf, and the strength of the Wolf is the Pack. La ley de la jungla [Poemas, Visor, Traducció de Luis Cremades, Madrid 2001
Now this is the Law of the Jungle -- as old and as true as the sky;
Wash daily from nose-tip to tail-tip; drink deeply, but never too deep;
And remember the night is for hunting, and forget not the day is for sleep.
The Jackal may follow the Tiger, but, Cub, when thy whiskers are grown,
Remember the Wolf is a Hunter -- go forth and get food of thine own.
Keep peace withe Lords of the Jungle -- the Tiger, the Panther, and Bear.
And trouble not Hathi the Silent, and mock not the Boar in his lair.
When Pack meets with Pack in the Jungle, and neither will go from the trail,
Lie down till the leaders have spoken -- it may be fair words shall prevail.
When ye fight with a Wolf of the Pack, ye must fight him alone and afar,
Lest others take part in the quarrel, and the Pack be diminished by war.
The Lair of the Wolf is his refuge, and where he has made him his home,
Not even the Head Wolf may enter, not even the Council may come.
The Lair of the Wolf is his refuge, but where he has digged it too plain,
The Council shall send him a message, and so he shall change it again.
If ye kill before midnight, be silent, and wake not the woods with your bay,
Lest ye frighten the deer from the crop, and your brothers go empty away.
Ye may kill for yourselves, and your mates, and your cubs as they need, and ye can;
But kill not for pleasure of killing, and seven times never kill Man!
If ye plunder his Kill from a weaker, devour not all in thy pride;
Pack-Right is the right of the meanest; so leave him the head and the hide.
The Kill of the Pack is the meat of the Pack. Ye must eat where it lies;
And no one may carry away of that meat to his lair, or he dies.
The Kill of the Wolf is the meat of the Wolf. He may do what he will;
But, till he has given permission, the Pack may not eat of that Kill.
Cub-Right is the right of the Yearling. From all of his Pack he may claim
Full-gorge when the killer has eaten; and none may refuse him the same.
Lair-Right is the right of the Mother. From all of her year she may claim
One haunch of each kill for her litter, and none may deny her the same.
Cave-Right is the right of the Father -- to hunt by himself for his own:
He is freed of all calls to the Pack; he is judged by the Council alone.
Because of his age and his cunning, because of his gripe and his paw,
In all that the Law leaveth open, the word of your Head Wolf is Law.
Now these are the Laws of the Jungle, and many and mighty are they;
But the head and the hoof of the Law and the haunch and the hump is -- Obey!
Esta es la Ley de la Jungla -como el cielo vieja y cierta;
prosperará el Lobo que la cumpla. mas el Lobo que la transgreda habrá de morir.
Igual que trepa la hiedra alrededor del tronco del árbol avanza la Ley y retrocede-
pues es el Lobo la fuerza de la Manada y la fuerza del Lobo está en la Manada.
Cada día lávate desde el hocico hasta la cola; bebe mucho, pero no muy deprisa nunca;
y recuerda que la noche para la caza está hecha, y no olvides que el día se debe al sueño.
Puede el Chacal seguir al Tigre, pero, Cachorro, cuando te hayan crecido los bigotes,
recuerda que el Lobo es un cazador -sigue adelante y por tu cuenta consigue la comida.
Mantén la paz con los Señores de la Jungla el Tigre, la Pantera, el Oso;
y no importunes a Hathi el Silencioso, ni te burles del Jabalí en su guarida.
Si una Manada con otra Manada se encuentra en la Selva, y no quiere ninguna retroceder,
descansa hasta que los jefes hayan hablado -tal vez las palabras justas prevalezcan.
Cuando pelees con un Lobo de la Manada, debes enfrentarte a solas, alejado,
pues otros tomarían parte en la disputa, y la batalla debilitaría la Manada.
La Guarida del Lobo es su refugio, donde ha construido su hogar,
ni siquiera el Jefe de la Manada puede entrar, ni siquiera el Consejo.
La Guarida del Lobo es su refugio, pero si no es profunda,
el Consejo enviará una orden y deberá otra vez mudarse.
Si antes de medianoche matas, hallo en silencio y no despiertes al bosque con tu aullido,
asustarás a los ciervos que en la maleza se esconden, y regresarán con las manos vacías tus hermanos.
Para ti puedes matar y para tus compañeros y para tus cachorros tanto como necesiten;
pero no mates por el placer de matar, y siete veces nunca mates al Hombre.
Si robas la Presa de uno más débil, no la devores con orgullo;
el Derecho de la Manada es el del más humilde, cédele pues la cabeza y la piel.
La Presa de la Manada es la carne de la Manada. Debes comerla allí donde se encuentre;
y nadie podrá llevar esa carne a su guarida, o morirá.
La Presa del Lobo es la carne del Lobo. Con ella puede hacer su voluntad,
y, hasta que dé su permiso, no puede la Manada comer de esa Presa.
El Derecho del Cachorro es el derecho del Primero. De cualquiera puede exigir en su Manada,
y hartarse de comer cuando haya comido el Cazador; y nadie podrá negárselo.
El Derecho de la Guarida es el derecho de la Madre. De cualquiera de su misma edad puede exigir
una pata de cada presa para su camada; y nadie podrá negárselo.
El Derecho de la Cueva es el derecho del Padre ---(azar a solas para sí:
libre para no seguir a la Manada; por el Consejo sólo juzgado.
Por su edad y su astucia, por su fuerza y sus garras,
en todo aquello que la Ley deja abierto, es Ley la palabra del Jefe de los Lobos.
Estas son las Leyes de la Jungla. muchas y muy rígidas;
pero la cabeza y las uñas de la Ley y la patas y el lomo es ¡Obedece!
A HOMBROS

No pidas mas al otro, no lo que no le rapte.
El otro que camina a tu lado
como un sueño de mimosas.
A tu lado, arrojando granizo.
Hacia las sombras haz tormenta,
clarea cuanto puedas.
Latas llenas de arena, insectos
son las sombras;
ultimas luces y un canal.
Ni mas acá ni mas allá-
agranda tu ojera y cálate el sombrero
de los dos
:tambien los aparecidos, en la otra orilla,
bailan de a dos.
asi, tan cerca, tan lejos

TRES DIAS DE COÑAC Y CERVEZA, CARRETERA DE RENEDO
1.
Corazon de adobe esperma entre moscas
2.
un día y otro día latas de sardinas
sombrero mohoso y tobillos con agujeros
de aquí hacia allá de la vinagre
a los rojos claveles
3.
arlequines del mostrador
de andrajos y manchas de tinta
llevaos mi tristeza freidla con manteca
[ PLAZA CIRCULAR ]

puerta y coger la calle
presentacion de un libro, a la intemperie el alma

poemas de los dorsos de las postales que jamas os envie (2ºparte)

Poster de la lectura en Leon
arropado por los amigos del alma
y por todos aquellos
que jamas olvidaran a Andres.

en Valladolid, libreria MARGEN, C/ Enrique IV 2
47002 Valladolid
983 218 525
LIBRERIA SANDOVAL
47002 Valladolid
47002 Valladolid
Libreria RUMOR
C/ Colombia 43,(esquina con Victor de la Serna), 28016 Madrid - 913 501 477
Dos hermosos poemas de ADA SALAS

SENTÉMONOS
aquí
como usureros
a la mesa del tiempo.
Pesemos una a una
las monedas
(de dónde ésta
brillante
ésta llegada
ésta
sin relieve ninguno
pura cuchilla
al tacto)
Mi tesoro
decís.
El simple
desperdicio.
La baba
de babosa
de una experiencia intacta.
Se puede estar así
sobre la vida
en una pata sola como hacen los impúdicos
flamencos
con toda su belleza. O se puede
pesar
sobre la tierra
con el alma de bruces.
Vengámonos
al fango. Hay tiempo aún
para reconocerse.
Como lo hacen
asperos y ciegos
los cocodrilos y los rinocerontes.
sin un quejido, con mucho asco
Son millones y millones de palabras y ni una sola brizna de miseria se modifica.
Lo único biodegradable que nos queda es la mierda. La mezquindad, la sangrienta codicia, la corrupción mas devastadora, las falacias demoledoras, un sin fin de baratijas llenando los escaparates de los días, todo, todo se perpetua inconmovible ante el dolor y la soledad mas insoportable, se perpetua y se soporta haciéndonos bárbaros irremediablemente, bárbaros asolados sin lugar ni fin posibles.
Pero no hay la mas mínima posibilidad de hacer otra cosa que enfrentar todo esto, llenos de impotencia y de asco, desbrozar el sometimiento, saber que la muerte jamas sera un deseo y menos para los muertos; solo la vida por delante que es decir solo la dignidad de la resistencia, erguirnos, ponernos en pie, tomar los sueños en nuestras manos y desde el silencio mas radical, desde las entrañas de este vacío espectacular decir no a esta mortal mentira.
Y mas palabras me llenan de fieras este olvido del hombre.
Tan pobres, todos, tan pobres y genocidas. Suicidas sin vida que valga.
leire bilbao, poemas
POSPOLOA
Pospolo bizitza daramazu
pospolo heriotza baten esperoan
Zuk zerorrek zeniostan
hiltzea baino latzagoa dela
ez jakitea zertarako bizi garen
Eta atzamar puntak erre dizkidazu
nahita edo nahi gabe
zeure burua erre duzunean
Cerillas
Llevas una vida de cerilla
esperando una muerte de cerilla.
Tú mismo me decías
que más crudo que morir
es vivir sin saber para qué.
Y me has quemado las yemas de mis dedos
queriendo o sin querer
cuando te has dado fuego a ti mismo.
Mistos
Levas unha vida de misto
a esperar unha morte de misto.
Ti mesmo falábasme
que máis cru que morrer
é vivir sen saber para que.
E queimáchesme as xemas dos dedos
querendo ou sen querer
cando te deches lume a ti mesmo.
con la poesia entre los dientes
Estes días coa poesía xa entre os dentes da alma, as noticias poden crear dúbidas e confusión, e por iso hai que deixar claro que os poetas, antes mulleres e homes que poetas, non teñen nada que ver co poder establecido sexa este o que sexa, o seu compromiso é exclusivamente coa vida.
Poderiamos preguntarnos que facemos aquí? e outra pregunta é a resposta: que facer? Que facer ante este descomunal estafa?
Basta de xogos de palabras, de artificios de sintaxes, de malabarismos formais; hai que atopar-agora- a gran lei do corazón, a lei que non sexa unha lei, unha prisión, senón unha guia para o espírito, perdido no seu propio labirinto. Mais alá daquilo que o poder jamas poderá alcanzar, alí onde os raios da razón crébanse contra as nubes. Ante unha Europa momificada dentro das ataduras das súas fronteiras, conxelada na súa lóxica de dúas mais dúas son catro mil, enmohecida polo espectáculo, despellejada polas coitelas da rendibilidade, ante unha Europa atrapada na rede dos silogismos das súas finanzas e as súas desoladoras consecuencias, ante esta realidade e empregando a súa mesma lóxica só quédanos constatar o moito que todo isto apesta.
Ante isto só quédanos Rir e Resistir, esta é a cuestión. E a poesía esta en condicións de ser ferramenta de alegría e resistencia. Ela é xenerosidade e dignidade en tempos como estes onde a escuridade céganos ata facer desta miserable abundancia un estúpido espectáculo. Ela, a poesía, os poemas entrégannos a palabra de novo intacta como o berro emocionado do primeiro ser humano ante o seu desnudez sacra..

Hoxe voamos a palabra e a confrontamos co aparato deste mercado de baratijas que nos afoga. Coa cruenta e estúpida rendibilidade da morte troquelada polos intereses mezquinos duns poucos.
A poesía en definitiva é este raio que non cesa e que nos ilumina en momentos como estes en os que á desolación e o saqueo chámanlle crise. A poesía é filla de ninguén e sabe a sangue de cada un.
Estos días con la poesía ya entre los dientes del alma, las noticias pueden crear dudas y confusión, y por ello hay que dejar claro que los poetas, antes mujeres y hombres que poetas, no tienen nada que ver con el poder establecido sea este el que sea, su compromiso es exclusivamente con la vida.
Podríamos preguntarnos ¿que hacemos aquí? y otra pregunta es la respuesta: ¿que hacer? Que hacer ante este descomunal estafa?
Basta de juegos de palabras, de artificios de sintaxis, de malabarismos formales; hay que encontrar-ahora- la gran ley del corazón, la ley que no sea una ley, una prisión, sino una guia para el espíritu, perdido en su propio laberinto. Mas allá de aquello que el poder jamas podrá alcanzar, allí donde los rayos de la razón se quiebran contra las nubes. Ante una Europa momificada dentro de las ataduras de sus fronteras, congelada en su lógica de dos mas dos son cuatro mil, enmohecida por el espectáculo, despellejada por las cuchillas de la rentabilidad, ante una Europa atrapada en la red de los silogismos de sus finanzas y sus desoladoras consecuencias, ante esta realidad y empleando su misma lógica solo nos queda constatar lo mucho que todo esto apesta.
Ante esto solo nos queda Reír y Resistir, esta es la cuestión. Y la poesía esta en condiciones de ser herramienta de alegría y resistencia. Ella es generosidad y dignidad en tiempos como estos donde la oscuridad nos deslumbra hasta hacer de esta miserable abundancia un estúpido espectáculo. Ella, la poesía, los poemas nos entregan la palabra de nuevo intacta como el grito emocionado del primer ser humano ante su desnudez sagrada..
Hoy volamos la palabra y la confrontamos con la parafernalia de este mercado de baratijas que nos ahoga. Con la cruenta y estúpida rentabilidad de la muerte troquelada por los intereses mezquinos de unos pocos.
La poesía en definitiva es este rayo que no cesa y que nos ilumina en momentos como estos en los que a la desolación y el saqueo le llaman crisis. La poesía es hija de nadie y sabe a sangre de cada uno.
de la hospitalidad (a tomas segovia y a mari luisa)

Y una calma robusta
en los andenes mima
la parte abierta de la avenida
salada y alba
donde se apea
y ella
y la fragilidad magnifica.
Los trenes se apuran
por salir despacio
pues partir sufraga
horarios
de paciencia en blanco.
(Alguien ondea adióses
y es un tren que se parte
en unos ojos
con las manos vacías)
Y él, que espera, tiembla
como soplando el fuego
de una cocina
para charlar los días.
El y ella jugando
con el llegar,
izando velas
negras tiendas
de andar por casa
como en el cielo.
Después, la lluvia le recuerda
sin contar con nadie
pues en poemas de lluvia
durmió con ella,
y como animal antiguo
en sus bolsillos se ovilla
llenando de lealtad
la duda,
mientras al día
le salen ramas
por las que vamos
funambulistas
y sin rozar los nidos recién hechos
nos piden alas
las gaviotas.
Él nos traduce en cada esquina
el cuchicheo
de algún dios de paso
Desde hace fatigas,
los ríos hembra cocinan
rosas de los vientos
en este mar de tinta dibujado
como un mapa mundi
de navegables orillas
para comer poemas hasta la noche,
hasta el alba,
hasta que no te vayas
hasta zurcirnos
hasta que los horarios se doblen
y las quillas de soñar naufragios
adoren nuestra eterna deriva.
Y así comer poemas con las manos
crudas, crudos
tan recién hechos
en este incansable mar de holas
palpitantes oscuros encendidos
con sabor a sangre inventada
por los labios rotos
de escuchar el mundo.
(Fue dichoso el cansancio
de volarnos la tapa de los sueños
y sin la mas mínima duda
dejamos al sol ladrando
en el próximo verano
Intercambiamos rutas
nos comimos peces con sus nombres
mondamos lo que nos duele
del silencio mas maduro
y nos bebimos la espuma
de un mar sin contemplaciones
mientras contemplábamos
las olas de la amistad sin pausa.)
(a la llegada de Luisa y Tomas a Ferrol, 5 de Marzo 2009)
y en un amen

aqui, entre tus felinos voraces
dejando el paraiso a un lado
soplo la lengueta mojada de tu insacible cuchitril
rodeado de olas
opiparas
que se bajan las bragas de espuma
como diosas disparatadas
ante los erectos peces
que mis dedos crian
bancos sobervios y resbaladizos
regatean tu febril socorro
No hay nada en los alrededores de este planeta
que sea capaz de calmar el espectaculo
negro
de tu primer grito
redondito maleable calidamente tibio chocolatina turbia cien por cien chupable
y ahi todas fieras mirandote
la parte nuda de tu carnosa danza
la pulpa encarnada que plagian todos los seres
en sus coralinas huevas
mareas babeantes
masoquistas nubes nubiles cunilimbus
cunilingue
trafico
ilegal zoco bazar clandestino
oceano poseido
por tus labios vernaculos, tus livios cantos
y las orillas de canto
envidia irresistible de mis ensalivados acantilados
pajaros obscenos
palpitos en carne viva
abierta a la canal
la gruta de seda que los angeles caidos
custodian
como si caballitos de mar
les equivocaran de ruta
Todo patas arriba
siguiendo tus divinas enseñanzas
hasta los ciegos te vislumbran
entre las algas
donde estan a punto de nacer
las criaturas bivalvas mortales e irresistibles
brisas verdes como niñas de los ojos
soles poligamos
negros como arañas de luz penetrable
obsesivos acantilados
del tamaño del sexo de los lamilibranquios
labios abiertos
como blancanieves en sueños
frigidas lunas madres de todas las pequeñitas muertes
que nos amantan en los apeaderos de la pasion
locuaces islas
que sorben
las medulas adorables del seso cuando duerme
lascivas caracolas
hermitañas amantes de los fondos sonoros
del tamaño de tus uñas
silencios enrojecidos por la actividad de un dedo
risas al rojo vivo
llenando de quemaduras los bordes de las postales
Maleficos niñatos
que mueren por el aroma de las virgenes
cautivadores asesinos de la cintura para arriva
que reclaman un reino como anillo al dedo
y las olas bajandose las bragas
con todas las oquedades del fondo
hirviendo de peces
de erectos peces y encima ciegos
como si apasionados de los petalos
bajo el rocio bajo la noche bajo las sabanas bajo tus bragas
ahi abajo
alto solar
ara pacis
ara pacis
ara pacis
quitolipecatamundi
la vida empapada hasta las cachas
patas arriba
los muslos al aire
mis ojos titilan febriles las hojas
que suculenta hecatombe
suena
en un beso de pura lluvia
musica encamada
oscura ofensiva
de una primera promesa
sobre un sofa transparente
en el garaje de la orilla
donde la luna administra
la leche acre del alba
en el nucleo atomico de la eternidad
es tan calentito el abismo
tan calentito
que mi alma y tu se tumban
se duran
se chupan
se empalman
y en un amen se mueren
de OLVIDO (De la quietud del tiempo)
Al leerte caimos en la cuenta: siempre hay alguien que pasa, como por la luz si la lluvia abundase en musica. Discurrimos por tus palabras tan limpias,soñandonos, acariciando al que se despide y siempre al fondo el jardin escueto pero tan lleno de campos lentos, tan fondeados en el que mira con tus ojos, los suyos.
Poemas de OLvido
La carretera siente
querencia de la tierra
huesos del animal. Abubilla,
avefría, avutarda, viñas
abandonadas, flores añil. Me
equivoqué de cruce, vengo
llena de campos. Ayer
vi un pichon en el suelo, la urraca
lo miraba desde arriba. Amargo llega hoy
olor de las cunetas amapolas.
Es tanta la ausencia que la mirada se desvela velando el mundo, vigilia de la quietud y todo, todo reflejandose como un rayo lentisimo en una charca estampada. Todo esta ahi hasta alcanzar el la inmovil rama del recuerdo. Una ventana come en tu mano mientras te espera la tierra.(palabras para Olvido)
los amigos

queridos amigos, vaya silencio que solo la nieve salva
la nieve si que estampa lo que las palabras
cuando los gorriones imitan a los telegrafistas
que igual que ellos
se extinguen
sobre los cables de la luz desnuda.
Voy y vengo como si los trenes
se fundieran con los nervios de los dias
y una estacion de pasos
corriera como los vagones tan de noche llenos
tan de noche
solo llenos de noche
Pero tan mimado por las paralelas plateadas
que todo en calma
en el apeadero de la lumbre
aqui, desde donde ya el amigo
ondea aire y olas
como unicas banderas
que el corazon mastica.
Y asi la cocina tan comun a nuestras lindes
elabora
estancias orales
donde la tinta y sus dedos
trazan todas las caras de los sueños
y todo ello
sin tocar un solo pelo de la muerte.
queridos amigos, vaia silencio que só a neve salva
a neve se que estampa o que as palabras
cando os pardais imitan aos telegrafistas
que igual que eles se extinguen
sobre os cables da luz espida.
Vou e vingo coma se os trens
fundísense cos nervios dos dias
e unha estacion de pasos
correse como os vagóns tan de noite cheos
tan de noite
só cheos de noite
Pero tan consentido polas paralelas prateadas
que todo en calma
no apeadeiro da lumbre
aqui, desde onde xa o amigo
ondea aire e ondas
como unicas bandeiras
que o corazon mastica.
E asi a cociña tan comun ás nosas lindes
elabora
estancias orais
onde a tinta e os seus dedos
trazan todas as caras dos soños
e todo iso
sen tocar un só pelo da morte.
poemas de CESARE PAVESE

poemas de cesare pavese

- Verrà la morte e avrà i tuoi occhi
- questa morte che ci accompagna
- dal mattino alla sera, insonne,
- sorda, come un vecchio rimorso
- o un vizio assurdo. I tuoi occhi
- saranno una vana parola,
- un grido taciuto, un silenzio.
- Così li vedi ogni mattina
- quando su te sola ti pieghi
- nello specchio. O cara speranza,
- Per tutti la morte ha uno sguardo.
- Verrà la morte e avrà i tuoi occhi.
- Sarà come smettere un vizio,
- come vedere nello specchio
- riemergere un viso morto,
- come ascoltare un labbro chiuso.
- Scenderemo nel gorgo muti.
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos
esta muerte que nos acompaña
desde el alba a la noche, insomne,
sorda, como un viejo remordimiento
o un absurdo defecto. Tus ojos
serán una palabra inútil,
un grito callado, un silencio.
Así los ves cada mañana
cuando sola te inclinas
ante el espejo. Oh, amada esperanza,
aquel día sabremos, también,
que eres la vida y eres la nada.
Para todos tiene la muerte una mirada.
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos.
Será como dejar un vicio,
como ver en el espejo
asomar un rostro muerto,
como escuchar un labio ya cerrado.
Mudos, descenderemos al abismo.
LAVORARE STANCA
Traversare una strada per scappare di casa
lo fa solo un ragazzo, ma quest`uomo que gira
tutto il giorno le strade, non è piu un ragazzo
e non scappa di casa.
Ci sono d`estate
pomeriggi che fino le piazze son vuote, distese
sotto il sole che sta per calare, e quest`uomo, che giunge
per un viale d`inutili piante, si ferma.
Val la pena esser solo, per essere sempre piú solo?
Solamente girarle, le piazze e le strade
sono vuote. Bisogna fermare una donna
e parlarle e deciderla a vivere insieme.
Altrimenti, uno parla da solo. È per questo che a volte
c`è lo sbronzo notturno che attacca discorsi
e racconta i progetti di tutta la vita.
Non è certo attendendo nella piazza deserta
que s`incontra qualcuno, ma chi gira le strade
si sofferma ogni tanto. Se fossero in due,
anche andando per strada, la casa sarebbe
dove c`è quella donna e varrebe la pena.
Nella notte la piazza ritorna deserta
e quest`uomo, che passa, non vede le case
tra le inutili luci, non leva piú gli occhi:
sente solo il selciato, che han fatto altri uomini
dalle mani indurite, como sono le sue.
Non è giusto restare sulla piazza deserta.
Ci sara certamente quella donna per strada
que, pregatta, vorrebbe dar mano alla casa.
Cesare Pavese (1908-1050)
TRABAJAR CANSA
Atravesar una calle para escapar de casa
lo hace sólo un muchacho, pero este hombre que anda
todo el día las calles, ya no es un muchacho
y no huye de casa.
Hay en el verano
tardes en que las plazas se quedan vacías, tendidas
bajo el sol que ya empieza a ponerse, y este hombre que llega
por una avenida de inútiles plantas, se detiene.
¿Vale la pena estar sólo para quedarse siempre sólo?
Callejear únicamente, las plazas y las calles
están vacías. Es preciso detener a una mujer
y hablarle y decidirle a que viva con uno.
Si no, uno habla sólo. Por eso algunas veces
el borracho nocturno comienza a parlotear
y explica los proyectos de toda su vida.
No es cierto que esperando en la plaza desierta
te encuentres con alguno, pero el que anda las calles
a ratos se detiene. Pero si fueran dos,
aun andando las calles, la casa ya estaría
donde aquella mujer, y valdría la pena.
Por la noche la plaza vuelve a quedar desierta
y este hombre que la cruza no ve los edificios
tras las luces inútiles, pues ya no alza los ojos:
sólo ve el empedrado, que hicieron otros hombres
de endurecidas manos, como los están las suyas.
No es correcto quedarse en la plaza desierta.
Seguro que está en la calle aquella mujer
que, al pedírselo, quiera ayudar en la casa.
Eres la tierra y la muerte (1945)
Eres la tierra y la muerte.
Tu estación es la oscuridad
y el silencio. No existe
cosa que, más que tú,
esté tan lejos del alba.
Cuando pareces despertar
eres dolor tan sólo,
lo tienes en los ojos y en la sangre
pero no lo sientes. Vives
como vive una piedra,
como la tierra dura.
Y te recubren sueños,
movimientos, sollozos
que ignoras. El dolor,
como el agua de un lago,
tiembla y te rodea.
Hay círculos en el agua.
Tú dejas que se desvanezcan.
Eres la tierra y la muerte.
os suena MANUEL ANTONIO?

uno de los grandes poetas del siglo XX, poeta gallego que escribio en galego como el que hace lumbre con las astillas del alma.
.
noticias sobre tiqqun

Tiqqun y Zimmerman
Tiqqun parte de la evidencia de la catástrofe, del mundo como catástrofe. Ante ella, dicen, están los que se indignan y los que toman nota, los que denuncian y los que se organizan. Tiqqun está al lado de los que se organizan.
La catástrofe específica de la situación en la que vivimos se llama “guerra civil mundial”, donde nada es capaz de limitar el enfrentamiento de las fuerzas presentes. Ni siquiera el derecho, que entra en juego como otra forma del enfrentamiento generalizado.
La “guerra civil mundial” tiene un estrecho vínculo con la hegemonía del “liberalismo existencial”, es decir, el hecho de que se admita como natural una relación con el mundo fundada sobre la idea de que cada cual tiene su vida. Que ésta consiste en una serie de elecciones, buenas o malas. Que cada uno se define por una serie de cualidades, de propiedades que hacen de él un ser único e irrepetible. Que el contrato resume adecuadamente el compromiso de los seres unos con otros, y el respeto, toda virtud. Que el lenguaje no es más que un medio para hacerse entender. Que el mundo está compuesto de cosas a gestionar y de un océano de yo-yo.
En este mundo, todos hemos sido educados como supervivientes, como máquinas de supervivencia. Hemos sido formados en la idea de que la vida consiste en marchar, marchar en medio del hundimiento de otros cuerpos que marchan idénticamente, tropiezan y luego se hunden a su vez, en la indiferencia. La novedad hoy es que esto se sabe.
De alguna manera, la política (de izquierdas o alternativa o autónoma) está contaminada por el liberalismo existencial: se fetichiza la forma organizativa (asamblea, etc.) donde los individuos se reunen, abstracción hecha de los mundos de cada uno -de las redes de cosas, de hábitos, de fetiches, de afectos, de lugares y de solidaridades que conforman el mundo sensible y le dan consistencia. Como ponemos todo esto entre paréntesis cuando hacemos política, todo lo que nos aferra a la vida, negándonos a asumirlo colectivamente, siempre llega el día del agotamiento y el fin de la movilización, donde cada cual se reencuentra (felizmente, aunque no se admita) con sus hábitos abandonados, con las pasiones cruciales, todo ello bajo el infecto signo de lo privado.
Es el problema del activista. El activista se moviliza contra la catástrofe, pero en el fondo no hace más que prolongarla. Sus prisas vienen a consumir el poco mundo que queda. Olvida cuál es la naturaleza de la urgencia que nos atraviesa como origen de nuestro compromiso. El activista quiere estar en todos sitios. Habla de “la gente”, de los parados, de los sin-papeles, de los huelguistas y de las prostitutas, pero sin ponerse él mismo nunca realmente en juego. Se mueve, aporta su creatividad pragmática, su energía festiva. Pero nunca se da los medios para pensar cómo hacer, como bloquear el avance de la catástrofe, cómo establecer mundos habitables. Y la verdadera legitimidad pertenece a quien piensa sus gestos, a quien sabe lo que hace y porqué lo hace, a quien dobla el acontecimiento en el orden del gesto con el acontecimiento en el orden del lenguaje, quien establece un lazo intenso entre lo que vive y lo que piensa.
¿Qué significa, pues, organizarse para Tiqqun? En primer lugar: partir de la situación, no recusarla (en nombre de un pasado idealizado o del porvenir). Tomar partido en su seno. Tejer ahí las solidaridades necesarias: materiales, afectivas, políticas. Inventar prácticas habitables para cuerpos con mundo, organizarnos según nuestras necesidades: amar, dormir, pensar, estudiar, reposar, etc.
Por ejemplo, los centros sociales (la gente de Tiqqun ha vivido en okupas francesas e italianas). En las okupaciones, se cuida colectivamente la supervivencia elemental, mediante el trabajo en grupo, los robos, las comidas comunales, la puesta en común de técnicas, materiales, saberes, inclinaciones amorosas, la fiesta, etc. Las intensidades emotivas vividas en común quiebran las rigideces del individuo, su autarquía afectiva. Se constituyen lenguajes y sintaxis comunes, nuevos medios de comunicación, una cultura autónoma que trata de arrancar la transmisión de experiencia de las manos del Estado. Durante un tiempo, todas esas prácticas conviven con la lucha política: acción directa, sabotaje, manis, etc. Pero pronto se escinde existencia y política, los valores dominantes marcan la experiencia de las okupaciones: valorización personal, competencia, liberalismo sórdido en la vida afectiva, necesidad de territorio, escisión entre vida cotidiana y política, paranoias identitarias.
La alternativa es: o gueto (hegemonía del plano existencial) o ejército (hegemonía del plano político). La única forma de escapar a esta alternativa es la “máquina de guerra”, la construcción permanente del lazo entre vida y política, la configuración política de una estrategia. No existe LA comunidad, existe el hecho comunitario, que circula.
¿Quién se organiza, quién hace política? Tiqqun escapa voluntariamente de la identificación de un sujeto político con una clase social dada, con un segmento de la sociedad (cognitariado, excluidos). Y para escapar a la dialéctica que plantea un antagonismo interior a una totalidad escindida (clase contra clase), vuelven a la reflexión de Foucault sobre la plebe, a la reflexión de Marcuse sobre los desclasados, a la reflexión de Bataille sobre la sociedad heterogénea. No hay identidad o sujeto revolucionario: es un oxímoron. Se trata de devenir cualquiera, devenir imperceptible, des-subjetivarse. Tiqqun llama a la secesión de cada uno con respecto a su papel (jóvenes, obreros, mujeres, víctimas), a un movimiento de deserción interior con respecto a las identidades impuestas. Desertar significa crear otra cosa. Autonomía es un movimiento de separ/acción. Federar esas deserciones interiores en un plano de consistencia es la tarea. Sin totalizar ni unificar. A la multiplicidad de prácticas que agujerean el Imperio (a veces dicen Espectáculo, a veces Biopoder) Tiqqun las llama el Partido Imaginario. Tiqqun es la fracción consciente de ese Partido.
Cuando capitalismo y vida se funden la huelga tradicional ya no tiene sentido. Viene el tiempo de la huelga humana, donde en primer lugar dejamos de ser lo que debemos ser, nos vinculamos más allá de las identidades pre-existentes y hacemos saltar por los aires todo el universo de lo previsible, los límites del yo (las fronteras que ponemos en torno a nosotros para que no pase nada). Serán precisamente los que no trabajan quienes inventen las formas de la huelga humana.
En este sentido, analizan detenidamente el ejemplo de las luchas autónomas en Italia en 1977. El peligro es afrontar al Imperio en tanto que sujeto, colectivo y revolucionario: firmar los actos de guerra, separarse del tejido ético del movimiento (fuerza material común: radios libres, fiestas contraculturales, centros sociales). El caso que citan son las Brigadas Rojas. Pero no las BR de Curcio (guerrilla anónima), sino las de Moretti (estalinianas). Otro peligro es identificar al sujeto revolucionario (aquí hacen la crítica de Negri), ceder a la tentación sociológica del concepto de composición de clase, burocratizar el concepto mismo de autonomía, hacer de los movimientos UN movimiento, etc.
El caso italiano les permite analizar también las nuevas formas de represión, contrarrevolución, excepción: como el enemigo a partir de ahora es difuso e invisible, se trata de controlar permanentemente a toda la población (manipulación social de afectos, tortura blanca, guerra psicológica, infiltración, represión terapeútica, etc.). El Imperio gestiona la guerra civil. No es un sujeto que se nos opone, sino un medio hostil en el que nos desenvolvemos.
Sobre la lucha anti-CPE
Lo primero que Tiqqun (organizado en el Comité de Ocupación de la Sorbona) resalta es que se trata de una lucha contra una ley votada mayoritariamente por un Parlamento legítimo. La sola lucha anti-CPE prueba que el principio democrático de voto por mayoría es contestable, que el mito de la asamblea general soberana puede ser una usurpación. La asamblea, como práctica, nos remonta a épocas donde la vida y la palabra estaban cargadas de comunidad. Comunidad obrera o campesina, guerrera o popular, guayakí o hassidica. Siempre hubo en la asamblea una teatralidad, un gregarismo, un panoptismo, juegos de poder, de control, de hegemonía. Pero según Tiqqun ya no hay más que eso. De ahí que la gente se escapa de ellas. Por eso, ahí donde no ha podido nacer una comunidad de lucha, las Asambleas Generales del movimiento funcionaron sin relación con la calle. Inadecuadas para el pensamiento libre y la organización de la acción, ignorantes de la amistad como cemento político, la asamblea es una forma vacía, un simulacro bueno para todo y nada. Un estorbo.
Por ejemplo, la idea de debatir democráticamente, cada día, con los no-huelguistas sobre el desarrollo de la huelga es una aberración. La huelga no ha sido nunca una práctica democrática, sino una política de hechos consumados, una toma de posesión inmediata, una relación de fuerzas. Nadie ha votado nunca la instauración del capitalismo.
Para Tiqqun, el CPE ha sido en primer lugar un pretexto. Pretexto para la movilización de las organizaciones clásicas, sindicales. Pretexto para las prácticas de bloqueo de los estudiantes. Pretexto de rebelión para todos. Luego se convirtió en un asunto de honor. Nadie vivió la retirada como una victoria, sino como una ofensa borrada. El contenido de una lucha reside en las prácticas que adopta, no en las finalidades que proclama. Según Tiqqun, el contenido efectivo del movimiento fue el bloqueo de la economía y el ataque a las fuerzas del orden, la interrupción de la circulación mercantil y la liberación del territorio de su ocupación policial. El problema, con las reivindicaciones, es que formulando necesidades en términos inteligibles para el poder, no dicen nada de nuestras necesidades, de lo que implican como transformaciones reales del mundo. Así, reinvindicar la gratuidad de los transportes no dice nada sobre nuestra necesidad de viajar y no sólo desplazarse, sobre nuestra necesidad de lentitud.
La lucha anti-CPE ha sido finalmente también un síntoma: nadie se siente en su casa en el fúnebre decorado de la metrópolis capitalista. Al rechazar el CPE no se aspiraba a una explotación más clásica (trabajo fijo), no se rechazaba el trabajo asalariado ni su crisis, sino la redefinición del trabajo que resulta de esa crisis, el elemento de sometimiento del trabajo contemporáneo, mediante el cual se nos moviliza subjetivamente. El deseo que animaba la lucha anti-CPE es: no deseo permitir que el trabajo penetre todo mi ser.
Frente a las Asambleas Generales, Tiqqun apostó por las comunidades: las bandas. No llamaron a formar bandas, porque la banda sobreviene, sin decisión previa. No es el producto de un contrato entre individuos propietarios, sino de un pacto, anterior a toda decisión: esa es la experiencia de lo común.
Para ilustrar las dos formas de moverse en la calle, la comunidad-banda o la muchedumbre de solitarios, Tiqqun alude al conflicto de marzo en los Inválidos, cuando cenenares de chicos de banlieue atacaron la manifestación anti-CPE, robando moviles, golpeando en corro a chicos, arrastrando a chicas por el suelo de los pelos, etc. Según Tiqqun, a la manifestación llegas individualmente, te unes por un rato a tus “compañeros”, gritas algunos eslogans que no llegas a creerte y vuelves a casa solo. No pasa nada. Con la banda se desembarca en la mani en grupo, se tiene una ligera idea de lo que se ha ido a hacer ahí (pelear contra los polis, incendiar París, liberar la Sorbona, robar móviles, atacar a periodistas o manifestantes). La banda es una jauría de un solo hombre, pero compuesta por cincuenta. Si uno corre, todos corren. Si uno golpea, todos golpean. Si a uno le golpean, igual. Reflejos de horda. Jerga común. Disposición a la estupidez, al seguidismo, al linchamiento. Varias veces, en los dos últimos años, esas dos maneras de moverse se han encontrado en la calle. Y cada vez, la confrontación da la ventaja a las bandas. Cada vez, el individuo separado de las muchedumbres, con su libertad de expresión, su derecho a ser sí mismo, a tener su móvil y su tarjeta de banco, muerde el polvo, golpeado. Golpeado por chicos de 15 años. Golpeado por una cruel alternativa: organizarse en banda o morder el polvo.
¿Cómo se explica que el movimiento anti-CPE se desvaneciese en un abrir y cerrar de ojos? Según Tiqqun, al rechazar la identificación de los sindicatos, los media, la administración, los anti-huelga como enemigos, y rechazando tratarles como a tales, el movimiento les permitió convertirse en una componente más, figurándose así el consenso de la sociedad civil contra el gobierno. Cuando todo ese mundo declaró con una sola voz la victoria y el entierro del movimiento, el vacío se hizo en torno a los que querían continuarlo, señalados como un puñado de locos al descubierto.
Todo parece como si el estado de la sociedad actual fuese extremadamente favorable al surgimiento de movimientos callejeros que son exclusivamente movimientos “de expresión”, como se dice: repentinos, espectaculares, enormes y sin porvenir. Como rezaba una pancarta en la Sorbona: “los movimientos nacen para morir. ¡Viva la insurrección!” Ahora no habrá “retorno a la normalidad”, sino un proceso de normalización: una guerra a muerte contra las trazas del acontecimiento. Tiqqun no se refiere aquí a “toma de conciencia” alguna, sino a amistades. Toda amistad conserva una huella de las condiciones de su nacimiento, del momento del encuentro (lacrimógenos, ocupación colectiva de la calle, disturbios), a las que se tenderá siempre a volver.
(Tomado de Mesetas.net)
http://dabolico.blogspot.com/2008/07/tiqqun-y-zimmerman.htmlhttp://www.ignaciocastrorey.com/
IV. ¿Qué somos nosotros?
“En realidad, la violencia existe para nosotros como aquello de lo que hemos sido desposeídos, y aquello de lo que hace falta ahora reapropiarse”. Tiqqun.
Queridos amigos,
Disculpad que os escriba en bloque. Es algo que odio, lo podéis suponer. Odio esta idiota generalidad de la informática, pero en este caso "el guión" (?) lo exige. En el fondo, lo sabéis, no confundo a nadie. Gracias a vivir patológicamente "desconectado", alegremente desinformado -esta presunción es un virus como otro cualquiera- sé quién es cada uno. Se trata de casos distintos y distantes –je, je- y muchos de vosotros ni siquiera os conocéis. Sólo lo singular del mensaje -ya veremos- disculparía su envío genérico.
Con todo, con todo quizás este bloque técnico tiene algo que ver con una pregunta real: ¿qué hay en común entre los amigos de uno? Al fin y al cabo, uno es uno, ¿no es eso? Y uno, tan uno -zoy como zoy, decía Popeye-, no es amigo de cualquiera. Cualquiera, digamos, no tiene amigos, es... "lo desconocido sin amigos". Por el contrario, nosotros, vosotros tenéis que tener algo “uno” sabido, que se pueda unisaber. ¿Podemos temer que nuestra identidad tiene relación con el hecho de que hemos llegado? ¿Es eso? Os lo habéis currado, mucho, para llegar a donde estáis -¿dónde decíais que estabais?- y por eso ahora no os mostráis dispuestos a aceptar una versión radicalmente distinta del mundo que hemos logrado. Sólo admitís de buen grado retoques de decorado, detalles del programa, pero no que se cambie el papel principal. ¿Tiene esto algo que ver con nuestra reciente manía de legislar hacia atrás, sobre la ceniza de los muertos que callan? ¿No es menos cierto que nos dedicamos a la Memoria Histórica, judicializando a víctimas y verdugos, porque el presente ya lo sentimos cuajado y es hora -en parte por aburrimiento- de hacer cuentas, de ajustar el pasado a este presente que sentimos definitiva, gradualmente justo? Y además -je-, si la izquierda no se distingue por la versión de las cosas, por su "cultura", ¿qué haríamos aquí?
Ya hemos llegado. ¿No veis que hace tiempo nos repetimos? Sólo nuestro insólito narcisismo -la cáscara amarga oculta dulces entrañas- nos impide reconocer esa letanía. Somos fácilmente caricaturizables. Pero nos dedicamos a la cultura, en esto consiste la alternativa de izquierda. ¿Qué significa esto? Si la ventaja de la honestidad, de ser coherente, es que al menos así puedes estrellarte, nosotros nos refugiamos en el fragmento, en el zapping conceptual, en el estrés deconstructivo... Nuestra autoconciencia no nos permite tener una única versión, aparecer en bloque, con el uniforme de lo que somos.
En fin, time will tell. Como decía aquel amigo, “Izquierda rockera, derecha petrolera, el mismo combate”: Es necesario que parezcamos plurales, que no se vea nuestro uniforme, esta miserable aversión al sentido de la existencia mortal, este racismo frente al atraso de la humanidad que es indiferente al progreso. Nuestra habitual histeria antivitalista, incluso antiexistencial, repite que no existe naturaleza, ni referente, ni tampoco existencia. La tierra entera debe pasar, como lo hicimos nosotros, por un cambio climático para ser admitida en el club. ¿No somos adorables? Pasará, como decía Debord de la sociedad, que pronto seremos reconocidos únicamente por nuestros enemigos. Al fin y al cabo, aparte del consenso, hace mucho que no creamos nada.
Entremedias, pensando siempre en vosotros y en vuestro digitalizado malestar, me he tomado la molestia de romperme el espinazo con dos libros extraños, difíciles, visionarios, "un poco" sombríos. Fijaos en los títulos: Teoría del Bloom e Introducción a la guerra civil. ¿Verdad que prometen algo, aunque no sepamos qué? Los dos firmados por el "medio" anónimo Tiqqun en la editorial Melusina. Si caen en vuestras manos -tal vez, diga yo lo que diga, no los buscaréis- preferiréis pensar que estos libros son ininteligibles o incluso, directamente un bluff. En efecto, al principio no se entiende nada... ¿y cómo nosotros no vamos a entender? ¿Os habéis parado a pensar que tal vez porque nosotros, de izquierda de toda la vida, hace mucho tiempo que estamos cómodamente instalados como ala alternativa de lo que funciona, para darle precisamente fluidez? Sólo nos diferencia de la derecha la letra de la canción, no la música, esa voluntad de marcar el paso con el progresismo integral de un mundo democrático, plural, desarrollado frente a los bárbaros de las afueras. Racismo democrático que no admite que esos bárbaros tengan una versión de nosotros que nosotros debamos escuchar. El problema es que estos chicos de Tiqqun, que piensan como bárbaros interiores, no son rusos ni árabes, sino de los nuestros, franceses o italianos -pocos lo saben- que hablan nuestro idioma. Son cultos, citan a Benjamin, a Walser y a Kafka. Y sin embargo, lo que dicen no dejará de alterar nuestros oídos, pues vuelven nuestro pasado contra esta cultura del presente y descubren una temporalidad oculta en nuestra historia que nos hace aberrantes.
En suma, como tienen la osadía y el descaro de ignorar que la Democracia se ha convertido en la religión verdadera, hablan como si el mal, aquello de lo que hay que ocuparse, anidase dentro de nosotros, fuésemos nosotros. Generan así una metamorfosis monstruosa de nuestra cotidianeidad: hablan de nosotros como si fuésemos los Otros, de manera que nos costará reconocernos en ese espejo. Tenéis una breve, modesta presentación -como es mi estilo- de esos dos libros venenosos en www.ignaciocastrorey.com .
Nosotros. ¿Qué es Tiqqun? Lo que podría dividirnos. Y como diría nuestro amigo Badiou -no citado por ellos, aunque poseen una memoria infranalógica-, ¿qué es un pensamiento que no divide a los hombres? Haced la prueba, resistir el impulso inicial de cerrar esos textos y después contadme la experiencia. Decidme que me equivoco, que no somos parte de la infamia.
Hasta pronto. Gracias por estar ahí.
Vuestro
Ignacio
Gracias a Ignacio por esta correspondencia realmente entrañable y encendida
las palabras que nos miran y nos esperan
Eso es la poesía: la creación de una espera, sentirnos mirados por lo que no habla.
(gustavo martin garzo)
echando amarras
nudos y cabos para fondear el adios
en los sueños insomnes
perdiendo los pies
borrar la orilla
fondear
fondear
fondear
tus dedos en popa
mis peces en la quilla
donde se empapan
las derrotas
y en la orilla opuesta
el bosque con tus ojos
como heridas mis ojos
todo por hacer
con este estiercol
de la luz
parpados para dos
suspension de la partida
y desenterrar tu ternura
sin parpadear
de manantial donde tiemblo
en el claro del bosque
desaparece tu rastro
ZEITGEIST
documental
y poema de ODIESEAS ELYTIS ofrecidos por ddooss
VERDE Y PEQUEÑA MAR
Verde y pequeña mar de trece añosQuisiera adoptarte
Quisiera enviarte a la escuela de Jonia
A aprender “mandarina” y “ajenjo”
Verde y pequeña mar de trece años
En la torrecilla del faro a pleno mediodía
Quisiera que retornara el sol para escuchar
Cómo el destino se deshace y cómo
De cerro en cerro aún se comunican
Nuestros parientes lejanos
Que sujetan el aire como estatuas
Verde y pequeña mar de trece años
Con la blanca solapa y la cinta
Quisiera entrar por la ventana en Esmirna
Copiar los reflejos en el techo
De los Kirie Eleison los Glorias
Y con un poco de tramontana y un poco de levante
Volver atrás ola por ola
Verde y pequeña mar de trece años
Y dormir contigo ilícitamente
Y encontrar profundamente entre tus brazos
Pedazos de piedra palabra de dioses
Pedazos de piedra fragmentos de Heráclito
www.flickr.com
|
Ferrol, Semana de Poexia Salvaxe, 16-19 de abril, 2008
Ferrol con la poesia mas encarnada y salvaxe
A PALABRA ENCARNADA
I SEMANA DE POESÍA SALVAXE DE FERROL
16, 17, 18 e 19 de abril de 2008
Unha semana que son catro días. Unha semana de axitación poética na que dez artistas percorrerán as rúas, prazas, mercados e capelas da cultura de Ferrol, megáfono en man, para elevar a voz ancestral da poesía sobre o ruído cotián, para reivindicar a forza da oralidade sobre o texto domesticado.
Importa a emoción compartida, importa a potencia expresiva, e importan ambas por enriba de todo estilismo, fronteira ou disciplina. Por iso a nosa semana incorpora o ouveo, a carnalidade, o ritmo e a imaxe nun mix que só persigue a confusión. Porque xa se sabe: da confusión e a calor brotaron as formas elementais...
1. PROGRAMA.-
GUILLERMO FERRÁNDEZ E CARLOS GONZÁLEZ (“KARLOTTY)
mércores 16 de abril, 18:30 horas, Quiosco do Cantón.
GUILLERMO FERRÁNDEZ
Naceu en Ferrol, no barrio do Inferniño (Ferrol), en 1951. A dureza heroica do gris naval e a alma xeométrica da cidade marcaríano para sempre. Marchou. Volveu. Escribiu as novelas Conacho, La piedad del invierno, e o seu poemario Las arrugas del tiempo, para que o pasado deixara de amolalo. Máis tarde dedicoulle á súa infancia un estudio sobre a fala local para que o seu corazón puidera pensar a doce amargura da infancia. Agora dá clases de lingua española no instituto Marqués de Suanzes e a súa única preocupación estética, ética e monotemática é o desarraigo...
CARLOS GONZÁLEZ (“KARLOTTY”)
“La pobreza de la posguerra es el territorio de mi infancia, territorio ilimitado donde la escasez alimenta la abundancia de los sueños. La aldea gallega, mi patria, que me hará para siempre, mas que cosmopolita, habitante de la lumbre y de sus voces. Emigraciones sucesivas y tempranas: Maside, Valtuille, Lugo, Ferrol, donde después de cuarenta años, regreso y habito, Valladolid , asentamiento duro y duradero donde la Poesía y la Amistad, levantan para siempre sus coordenadas, cruzadas por las Derrotas y los Regresos: Yugoslavia, Italia, Iran, Afganistan, India, el Circo Moira Orfei...
Y mis poemas se vuelven la parte destilada de las astillas de los días. Revistas de Poesía y proclamas, siempre bajo el sigo de la Bendita Mala Suerte y de las Barricadas Clandestinas:
Hebe, Pavos Reales, Haz y Envés, Pliegos de Cordel Vallisoletanos, Cuadernos Leoneses de Poesía, Un Ángel Mas, El signo del Gorrión, Barrio de Maravillas, y libros y antologías: Todos de Etiqueta, Esto Era y no Era, Un Golpe de Dados, Los Infolios, y Todos los Jueves Salvo la Luna”.
MARÍA LADO E LUCÍA ALDAO
mércores 16 de abril, 23:00 horas, pub Cazadores.
MARÍA LADO
Comezou a escribir entre as xentes do Batallón Literario da Costa da Morte, onde participou de diversas antoloxías poéticas. Como poeta ten publicado A primeira visión (Letras de Cal, 1997), casa atlántica casa cabaret (Xerais, 2002) e berlín (Concello de Santiago – El Correo Gallego – AELG), poemario que conta tamén cunha edición dixital en formato audiolibro, recitado pola autora e musicado por Fanny e Alexander (Regueifa Plataforma, 2007). Na actualidade agarda pola edición de nove, premio Avelina Valladares no 2007.
Xunto coa poeta Lucía Aldao presenta Onde estea un cubata que se quite un soneto, lema baixo o que achegan ao público unha peculiar posta en escena do recital poético.
LUCÍA ALDAO
Nada en A Coruña no 1982. A súa obra aparece en diferentes publicacións periódicas así coma en antoloxías entre as que destacan O Trazo Aberto (2002), Negra Sombra (2003), Sempre Mar (2003), Os Gozos e as Sombras (2005), Plantando Libros (2006), ou Poética da Casa (2006). Dende os seus inicios participou en multitude de recitais por toda a nosa xeografía, e últimamente continúa a facelo, a xeito de espectáculo poético, xunto a poeta María Lado. Como cantante, leva dende o 2004 ofrecendo concertos por toda Galicia nos escenarios máis variados. No seu último proxecto musical, alDDao, aborda a música electrónica aportando a voz ás bases do músico madrileño Diego Delgado.
VÍCTOR DÍEZ
xoves 17 de abril, 12:30 horas (PM), Rúa Real e Praza de Amboage.
Poeta. Nacido en León en 1968. Entre as súas obras publicadas encóntranse títulos como Evaporado va, Oído en tierra, Voz fuera de campo, Ser no representable ou Circo varado. Sempre ligado á escrita, colaborou en diferentes diarios como columnista, así como en revistas literarias, festivais de cine (como SEMINCI), catálogos de pintura ou guías de viaxe. É coñecido polos seus traballos como poeta de acción, con músicos (SIN RED, cuarteto de improvisadores), grupos de teatro e, en xeral, como axitador cultural e creador de proxectos estéticos contemporáneos.
DAVID GONZÁLEZ
xoves, 17 de abril, 21:00 horas, Capela do Centro Cultural Torrente Ballester
San Andrés de los Tacones: 1964: Dirixe a colección de poesía Zigurat: Os seus poemas foron traducidos ao inglés, alemán, portugués, húngaro e árabe: Representou a España no I Festival Internacional de Poesía de Santo Domingo: Os seus dous últimos libros editados son: En las tierras de Goliat (Baile del Sol Ediciones, 2008) e Algo que declarar (Bartleby Editores, 2007): As súas últimas antoloxías son: HankOver (Caballo de Troya, Mondadori, 2008) e Once poetas críticos en la poesía española reciente (Baile del Sol Ediciones, 2007): Para maior información: www.davidgonzalezpoeta.com/
CAMILO FRANCO (acompañado por MAGÍN BLANCO)
xoves, 17 de abril, 21:00 horas, Capela do Centro Cultural Torrente Ballester
CAMILO FRANCO
Ourense, 1963. Para evitar problemas co sexo e coa tradición quixo ser bebé probeta, pero os seus pais opuxéronse violentamente. Deambulou por varias institucións educativas tras ser expulsado dun colexio relixioso aos dez anos. Incorporación proletaria antes de descubrir que para escribir piden menos titulación que para camareiro. Desemboca en actividades tan furtivas como a crítica teatral e a espóradica publicación de libros de relatos breves (A lúa no cénit, En malos pasos, Por conto alleo, Palabras Contadas). Fáltalle sensibilidade para ser poeta e por iso simpatiza máis cos salvaxes. Como non puido ser rockandroll star, tenta infiltrarse en todo canto hai e desfógase nas parodias elementais advertindo que a melancolía pode matar e que a palabra é para quen a traballa.
(Camilo é quen recita, acompañado á guitarra por Magín Blanco)
O LEO
venres, 18 de abril, 12:30 horas (PM), Mercado da Praza de España
Naceu en 1974 en Vigo e é de Matamá. Marchou coa maioridade para Compostela e alí comezou a escribir e a facer cancións e teatro. En 1998 publica o seu primeiro disco, Suspiros de Kaña, e abre a Xira Galega de Albert Pla de finais do 97 e comezos do 98.
Nos anos seguintes actúa e escribe música para o teatro nas compañías Matarile Teatro, A Factoría Teatro e Berrobambán.
En 2005 abre o blog haicu.blogspot.com, onde comeza a publicar poemas en forma de haicu en galego. A editorial Xerais tirou do prelo en novembro de 2007 a escolma de poemas do blog homónimo Hai cu, candidato no apartado de poesía aos premios da Asociación Galega de Escritores de 2008. A partir de decembro do ano pasado vén presentándoo por toda Galicia dentro dun autodenominado Espectáculo Multimerda, Hai cu. Pintadas no báter.
ESTEVO CREUS
sábado, 19 de abril, 12:30 horas (PM), Mercado da Magdalena
(Cee, 1971) ou a pregunta é anda?. Seguidor da SUFATO e do seu voceiro na terra: inseminario.blogspot.com. Admirador fundamentalista de Marcos: o asesor nenodios, e da súa obra Liquidación de Existencias.
Ten publicados os seguintes libros: Poemas da Cidade Oculta, Edicións Xerais de Galicia (1996); Areados, Premio Miguel González Garcés. Deputación da Coruña (1996); Teoría do Lugar, Edicións do Castro (1999); O Libro dos Cans. Poemario gráfico de Retagarda Edicións (2000); Decrúa, Edicións Espiral Maior (2003); e o libro – videocreación con David Creus: Facer merzbau, Non Ou edicións (2007). Publica os relatos: E a catro patas quilómetros (1994) e Alguen Matou a Bambi (1996). Defínese. Fin ou a pregunta é faise?.
(Estevo é o peludo)
2. CARLOS OROZA.- (acompañado por CARLOS VILAS)
venres, 18 de abril, 21:00 horas, Biblioteca Municipal Central
A nosa semana pica como a pementa e sabe a sorpresa. O inmenso Carlos Oroza, acompañado do seu “arquitecto escénico” Carlos Vilas, concédennos a presentación mundial, en rigorosa exclusiva, do seu novo espectáculo poético intitulado Donde la noche da la mano al día.
CARLOS OROZA
Viveiro – Lugo, 1931. Cofundador, en Madrid, da revista Tropos e integrante, posteriormente, do movemento “beat”. Foi Premio Internacional de Poesía Underground e vive en Vigo desde 1980.
Publicou os libros Eléncar (Madrid, 1974), Cabalum (A Coruña, 1980), Alicia (Madrid, 1985), Una porción de tierra gris del norte (1996), En el norte hay un mar que es más alto que el cielo (Valladolid, 1997) e La llama prestada (Lisboa, 1998).
CARLOS VILAS
Licenciado en Filosofía, en 1991 abandona o ensino para dedicarse á pintura. Desde 1998 colabora de xeito permanente co poeta Carlos Oroza, ocupándose dos espacios escénicos. Entre outras montaxes, é o responsable da arquitectura escénica do video – poema Cabalum, presentado no acto inaugural do MARCO (Vigo).
Como pintor, tuvo exposicións permanentes no C.F.V. (1998 – 2000) e na Galerie Hammer (Alemaña).
3. JAM SESSION POÉTICA.-
sábado, 19 de abril, 19:00 horas, Capela do Centro Cultural Torrente Ballester
A semana concluirá o sábado 19 de abril cunha jam session poética conducida por Manolo Cortés, na que participarán todos os poetas pretéritos e na que trenzaremos palabra, música e videocreación. E polo medio, apoiando o barullo, dous mozos cineastas e ferroláns (Rubén Coca e Pablo Portero) gravarán e gravarán cos seus dispositivos de vídeo para un tempo despois devolvernos a súa mirada sobre evento tan extravagante.
MANOLO CORTÉS
Vilardevós, 1966. Estudios de Filoloxía Hispánica pola Universidade de Santiago de Compostela. Segue cursos e seminarios de especialización en literatura galega e traducción.
Iníciase no teatro dentro do grupo Chévere.
Membro fundador do colectivo de creación poética Ronseltz, participando en todas as actividades promovidas polo grupo.
Individualmente é autor do libro A rutina é o deber de todas as criaturas, editado por Edicións Positivas, 1997.
É traductor ao galego desde o castellano, catalán, francés e portugués.
Participou como actor en varias produccións de cine e televisión.
No ano 1998 intégrase no equipo de producción da Nave de Servicios Artísticos - NASA, de Santiago de Compostela.
RUBÉN COCA
Guionista, director e músico ferrolán, director de videoclips e curtametraxes. Premiado en diversos festivais de cine, entre eles Mención especial do xurado no III International Short Movie Festival de Campobasso (Italia) con Notamotof, e 1º premio á Mellor curtametraxe de cine de Galicia nas XVIII Xornadas de Cine e Vídeo de Galicia Xociviga 2001 con El fruto del tedio. Nominado pola Academia Galega do Audiovisual á Mellor obra experimental 2007 por Ecos.
PABLO PORTERO
Ferrol, 1977. Escritor que transitou cara o audiovisual como guionista, despois de ter publicado o seu primeiro relato con tan só 17 anos, tras gañar o Premio Los Nuevos de Alfaguara en 1995.
las moscas, esas aereas cuestiones...

las moscas,
esas encantadoras grupis,
especiales azafatas
que tan bellos ojos tienen
para seguir el radar de sus vuelos.
Multiplica su alimento
como los panes y los peces
el profeta,
moscas, hermosas copilotos
de las tardes asoladas
por los soles de almibar,
moscas
aereas amantes de las musarañas
que habitan el aburrimiento
mas apasionado
donde el sol del verano
hace mermelada
con el hastio de las muchachas,
vosotras, moscas nada muertas,
aunque inteligentemente breves,
que haceis
de cualquier superficie deshabitada
aeropuertos
para las perdidas que arden
en los trasteros de la siesta
ese reino secreto donde duermen
todos los misterios encarnados.
la espesura de la memoria

la verdura
es una propiedad del tiempo
la consisitencia
es el tono de lo verdadero
pero tambien la inutilidad
como los angeles.
La espesura del recuerdo
es como las lindes del bosque:
la distancia se escribe con humo,
el mismo humo
del que se nutren los cabos
con los que se amarra el hogar
fondeado desde el alba
al invierno.
es verde todo lo que apanda en tus manos
incluso la perdida
que tanto te embellece incluso en la penumbra
o cuando me reconoces
al tacto de la madera y la carne,
mi mano y tu puerta
y nuestro corazon, la flameante colada.
demasiado humano?

delicada es la mirada y su derrota

delicada es la mirada
que de una palabra hace un ovillo
delicada y fragil si es el hierro
su musica
voy y vengo como dejando en paz
la vida
no tengo otro modo
de cumplir con tanta austera maravilla
que cediendo
a la piedra el alma
y al arbol su sonido de brasa
me toma entre sus parpados
y me acuna
como criatura de la luz
que jamas alcanzo
aunque lamo sin esfuerzo
el hueso dorado de tus besos
Delicada es la mirada
que crece como labios
y como labios usurpa mansamente
el oficio de las manos
los benditos otoños de los dias

"Bien. Que asi sea si triunfamos
por encima de la ruin impiedad
de asesinos, policias y otros portadores"
(Adolfo Garcia Ortega, TE ADORO KAFKA)
Que asi sea la derrota de los dias,
sus escombros como las mondas de los soles,
que asi sea la fatiga como los que bailan
en los andamios de la piedad
y de la inocencia
e igualmente como la fatiga
de los que pernoctan en el estacion termini de las banderas.
Que asi sea la derrota,
como la soñamos cuando los besos
del silencio
tienen el paladar acre de los parcos cuchillos
La plaza mas proxima esta tomada por taimados
guardianes,
carentes de belleza y de verguenza,
que hacen de los arboles
lugares aereo de la muerte.
La humildad fotocopia la pena
y se tumba como un paseo de acacias.
Es su fatiga una cosecha inutil
que redunda en la actividad de mas ejercitos.
No hay enemigo que valga,
sin ir mas lejos,
cuando se extinguen los idiomas de la muerte.
No es ella la que defiende los dorados bastiones,
ni es ella la que persigue tu derrota,
la derrota se cria
como los diamantes bajo la tierra,
alli, donde los bosques
se igualan a las adorables e incansables piedras.
Que asi sea la derrota como un triunfo
de todo lo que guarda la paciencia,
o la calma del que se ahoga dulcemente
en la profunda superficie de la sangre.
un tren, un niño...

el tio pepe, maestro de Maside, un buen hombre

foto de Nelson Rodriguez
Habia cielo a manos llenas, y mocos,
mapas de mocos en las mangas,
tiendas sin trampas, aceite en paño,
las risas sabian a estraperlo y a aceite virgen
los dedos en los escondites,
jugaban a enfermeras y ladrones.
Los veranos eran anchos y tupidos,
gordos y se tumbaban bajo los cerezos
con los jovenes padres
mientras las muchachas zurcian niños delgadisimos
y cuentos para los inviernos impios,
de frios verticales y deshabitados
que encantaban las manos
llenas de remiendos y grietas
que nos hacian santos sin remedio.
Pero pecabamos tempranito
con las sobrinas de los curas
y con los animales domesticos que comian el frio.
Y ahi en el medio, pasando como una epopeya,
el tren.
iendo y viniendo como una maquina de cosernos
al mapa, hecho de trasatlanticos mocos verdes,
el tren,
cosiendonos
al poliglota exilio de la resistencia.
Una Maquina de hacer rodajas de frutas
con la inalcanzable distancia
del Mundo.
UN MAESTRO, UN TREN, UN VERANO GORDO,
UN FLACO INVIERNO, LLUVIAS COMESTIBLES, VELOCES CEREZOS,
TODAS LAS MUCHACHAS EN FLOR, EL TREN COMO UNA MAQUINA SINGER COSIENDONOS
PARA SIEMPRE LOS ROTOS DEL ALMA. TODO DE ESTRAPERLO.
Ya de regreso vi a los animales abandonar mi camino...

En las esquinas
gruñen
los pasos perdidos
Hay arboles con nidos de acero
Un cielo de vidrio
hace trizas los ojos.
Los caminos se desatan
ante tu pañuelo encendido.
¿Que puedo hacer
con la parte mas salada
de los dias?
adios Jo, cuando los hojas crujen bajos los ojos descalzos
a Jo, con la musica de las hojas encendidas
y el otoño cruje bajo los pies maduros
SI DE TAN VIOLENTO CIELO
se desprenden todos los horizontes,
declinan las dunas
y la levedad de tu fatiga.
A su caída emerge
el peso disimulado del polvo.
Alguien que te mira es como el agua.
una ventana es un mar

al volver a casa entre cadaveres exxxquisitos
ahora son las tres y te escribiria un poema 
acabo de llegar a casa CON UNA RAMA EN LA BOCA
como un ser normal
la luz me sale hasta por las suelas
saber que te hablo
rige mi tristeza
la alegria es desbordante
como quien bracea musica
me cae tan lejos el MAPA MUNDI
que resuelvo la risa como si de escamas la mer
ay por que me tiembla la latitud
si el mapa quieto es un dulce
mi abuelo amaba la risa seca en los bolsillos
jamas encontre aceitunas en el balcon
entre las briznas su cumpleaños
vaya maravilla el puto cariño
cuando el silencio arma todo lo que el corazon describe
asi el mundo florecio para siempre
con frescas fronteras como frutas frescas
saber que alli, en algun lado
hablan otra lengua
y miman otra llama
y florecen mis pasos
y la puta vida
es una juerga llena de pasos
casi la
vuelta de hoja que una grua tiñe
antes de partir el aire
Por favor dejar que los rios las montañas los valles el silvido
de esa planta desconocida
el puto brote de ese pajaro que jamas habia pintado
nos separen para siempre
es un lindo lavado de dientes
para continuar con las pompas en homenaje a tres
Se me cuelga le state de la cintura
solo era hierba lo que le daba
y ella lunas y mas lunas y sus labios funambulistas
y yo ya un alambre desdoblandose
sobre todos las cerezas y su futuro de profundis
El opio de los desiertos, bendito tu vientre
nos elegia con las tiendas negras
justo al fondo
donde todos los bueyes desaparecian
y los ladridos de los perros
nos desnudaban como ladrones, mas tarde mucho mas tarde
honrados
en cada instante
como tus pasos que maravillosamente jamas seran los mios
y asi me beso hasta morirme
y el otoño nos comprende

un hocico humedo
un charco repleto de actividad
hojas en blanco ardiendo
telarañas talladas por los pasos perdidos
algo que lame la luz
todo empapado por la lumbre
restos del proximo invierno
un cierto olor a mosto
y los labios de animales mudos
vaho en los ojos
y toda la paciencia del mundo
pura labor de semillas
soñadas en el colo del estiercol
LA COMPASION DE LAS PIEDRAS




















Ultimi commenti